dimarts, 13 de novembre de 2007

La poesia i els sentiments.

Previa
Si llegas ha este bloc i no entiendes el Catalan a tu derecha tienes un traductor no es perfecto, pero te ajudara a leerme.


En aquest post veureu que en algun dels enllaços a part de llegir podreu també escoltar.



La poesia i els sentiments.



 En aquest post parlaré una mica de poesia, nomes soc un afeccionat, Hi han moltes coses que poden ser poesia no nomes l'escrita,de fet podria dir “poesia són els teus ulls que ara em estan llegint”( els teus noi del mirall també). La poesia se ha definit de moltes maneres,una que crec que la defineix molt be diu: Que és la filosofia dels sentiments, diuen que la poesia es pot dividir en dos blocs” la poesia filla de la fantasia i de l'art que quan es llegix ens fa somriure” i “ la poesia filla de l'art i l'amor, que quan es llegix ens fa vibrar l'ànima com una corda d'arpa “ . també diuen que els poetes ho són per saber plasmar els sentiments. Lo de filosofia crec que es cert tant en la felicitat d'amor, o en la tristesa del desamor sempre hi a un poema que ens consola, ens alegra o ens dóna respostes o armas (El cartero i Neruda), jo en aquestes situacions sempre que he agafat un llibre de poesia l' he obert a l'atzar i sempre he trobat unes paraules adequades. Mireu aquest POEMA d'un dels meus poetes favorits i suposo que tots coneixeu i diguem e qui no s'ha sentit identificat amb ell en algun moment. Poesies que reflex ant tots els sentiments que es poden donar a l'amor com las “ El gran capitan “ de Neruda. Podria fer un post larguisim sobre el tema però no és el meva intenció de fet la meva intenció a l'escriure aquest post era saber la vostra opininió sobre aqueste versos de “ la casada infidel” de Lorca un altre dels meus favorits.


No quiero decir, por hombre,
las cosas que ella me dijo.
La luz del entendimiento
me hace ser muy comedido.





Sempre m'ha agradat aquests versos però sempre he tingut dubtes i cabòries sobre quin home defineixen aquestes paraules.
A vosaltres que us sembla que vol dir?




22 comentaris:

Sourin ha dit...

Bona nit....unos versos molt macos.....un saludo

Sourin

princess olie ha dit...

Gracias por tu saludo

Una lástima no saber catalán

olie

Striper ha dit...

Sorin;
Bon Dia, Gracies.
Olie;
Gracias por venir, prueva con el traductor.

Antoni ha dit...

Jo crec que defineixen el que abans es conexia com a home "caballer", però per mi sempre ha estat un simbol masclista.
Que en pesen les dones?

una abraçada!

lágrimas de mar ha dit...

he paseado un ratito por tu blog
las fotos son buenísimas sobre todo la de las reina y sus hijas jaja

besos y gracias por tu visita

lágrimas de mar

rosa ha dit...

suposo que la dona li va dir a cau d'orella cosetes com per exemple:"que et faria jo amb aquesta poll. que tens tan maca i mossodeta?,Vols que me la fiqui a la boca?,vols lleparme...?
i l'home que és tot un "cavaller" no ho explica a ningú.
Doncs com a de ser si senyor..que l'home no explica mai en detalls el que li fa a la seva parella, però les dones.....

xx ha dit...

oh i a més ets poeta....ummmmm

robelfu ha dit...

ves a saber el que li va dir a cau d'orella , doncs ja el va enganyar dient que era mossa i estava casada.
aquesta si que ho va saber fer bé.

La interrogación ha dit...

Es algo que a mi siempre me cuesta, interpretar unos versos a no ser que esté claro que hablan de amor o algo así. Por eso me encantaba cuando en el cole el profesor interpretaba poesías y así era capaz de conocer qué quería expresar el poeta.

Un beso

MonikaMDQ ha dit...

Lindo verso Striper! (tuve que cambiar el idioma, claro está xD)
besotes y gracias por tu visita a mi blog :)

Aura ha dit...

Opino bastant com la Rosa.

Merche ha dit...

Penso que vol dir que la dona l´ha fet confessións íntimas i que aquestas confidències o proposicions le han resultat una mica rares i no sap per on agafar-les.

salut i petons

ALOMA69 ha dit...

Sempre m'ha costat la poesia, quan al col.legi feiem treballs sobre el sentit dels poemes no l'encertava mai, realment penso que la poesia té tants significats com persones la llegeixen, a vegades es tracta més de sensacions, emocions que ens transmet que no pas d'explicacions racionals.

A reveure!

Srta " Y " ha dit...

jo no se explicar amb paraules el que sento... o no hi ha prou paraules al diccionari o segurament no les se convinar... el que recomano és inventar-se paraules i donar-los -ho un significat

Anònim ha dit...

la cosa es que la poesia no es garantia de que la cosa sea poesia... la simple seduccion... la forma... las muñecas con muñequeras... el no poder salir del laberinto, ni vencer la inercia de invitar siempre a entrar en él... simplemente para no sentirse tan solo... mas triste que la existencia de la femme-fatale es la existencia del hombre-femme-fatale.

LlunA ha dit...

Ayssssss pot ser que aquesta dona el va treure els colors i ell, com a bon senyor no s´atreveix a repetir les seves paraules...
M´encanta neruda...100 sonetos de amor, és increibleeeeeeee

Petonets

LlunA ha dit...
L'autor ha eliminat aquest comentari.
Angie Sandino ha dit...

Gracias por visitarme, he puesto el traductor y en algo ha ayudado, aunque sospecho que aquel que si entienda catalán lo sentira más profundamente al leerlo...

Un beso...

didac ha dit...

poetisoooooo!!!
es todo un señor repetuoso y no kiere sentir lo sentido!
eyyyy a kuidarse

Anamorfa ha dit...
Un administrador del bloc ha eliminat aquest comentari.
Joana ha dit...

La discreció i sobretot que el compartir és cosa de dos... ;)
" Poesia ets tu"!!!
Bona nit, striper!

Striper ha dit...

Em sembla que ja no sabrem mai el que li va dir a cau d'orella, potser follame con garbo gitano,o potser que llevas condones?

- Begin Motigo Webstats code -->